![]() |
![]() |
![]() |
상모춤의 유래에 관련해 많은 설법들이 있다. 그중에서 김명춘선생은 로예술인들로부터 전해들은 두가지를 이야기했다. 한가지는 예전에 남성들이 수렵하러 나갔다가 곰이나 범과 같은 큰 동물을 사냥하면 기뻐서 머리태를 휘휘 돌렸다고 한다. 다른 한가지는 사람들이 밭에서 농사일을 하면서 짐승들의 침범을 막으려고 머리에 동물의 털이나 깃을 꽂아 좌우로 흔들었는데 그것이 상모춤으로 발전되였다는 설법이다. 그리고 일부 설법은 현대에 와서 지어낸것도 있다고 한다.
象帽舞作为一种传统的娱乐形式,历史悠久。相传它是由古代朝鲜族人民在耕作时,将大象毛绑在帽尖上左右摇摆用来驱赶野兽的侵扰演变而来;也有人说它源于古代朝鲜人在狩取野兽等食物后,甩动发髻以示庆贺的一种表达形式。无论怎样,象帽舞现在已发展成为一种综合性的民间艺术,它把音乐、舞蹈、演唱融为一体,具有相当的技巧和丰富的内涵。据史料记载,每年十月秋收后,古朝鲜都隆重地举行“祭天”仪式,人们“尽夜饮食歌舞”,感谢上天的恩赐,欢庆丰收。因此这种舞蹈也称“农乐舞”,而象帽舞是其中的最高表现形式,表现出整个“农乐舞”当中的最高技巧和最高兴奋点。